Chinese superstitions before the birth

To have five sons, rich, vigorous, literate and who become mandarins: this is the ideal of any Chinese family. From this matrix idea emerged the various types of popular images that are displayed in all households: Wu Zi Deng Ke (五子登科), Have five official children! And Baizitu (百子图), table of one hundred children (from King Wen).

1° To obtain the fulfillment of this dear desire, the spouses have recourse to the most obliging deities:

  1. a) Guanyin pusa (观音菩萨), the «most merciful», the one who gives children (Guanyin songzi). In various areas of Jiangnan, women offer the goddess a pair of beautifully embroidered shoes in order to get her help and obtain the birth of a child. Other times, one of the shoes placed at the foot of her statue is removed, then, after the birth of the child, is replaced by a pair of artistically embroidered shoes.
  1. b) The daughter of the god of Taishan, the famous Bixia Yuanjun (碧霞元君), also called The Celestial Lady Delivering Sons (Tianxian songzi), The Lady of Taishan (Taishan niangniang), or the Lady of Jade Delivering Sons (Yunü songzi). Her images, very varied in form, are very common and there are myriads all over China.

The goddess’s assistants are usually:

The Posterity Matron Zisun niangniang (子孙娘娘)

The Fertility Matron. Zhusheng niangniang (注生娘娘)

The Midwife who triggers the birth. Cuisheng niangniang (崔生娘娘)

The Matron who brings the child. Songsheng niangniang (送生娘娘)

  1. c) The immortal Zhang Guolao, riding on his donkey and carrying a child in his arms.

Kuixing, the god of literature, who is prayed for intelligent children in letters.

Lu Dongpin, the immortal of letters.

  1. d) The genius Zhang Xian, the protector, armed with a bow and firing an arrow at the Celestial Dog, the great enemy of childhood. His son Jiantan is in charge of delivering children to those who beg him.
  2. e) An-kong, very honest in Anhui, near Wuhou; he is also invoked to obtain offspring.
  3. f) Many pagans make pilgrimages to renowned pagodas, where the famous Buddhas are honored. For example, in Emeishan, Sichuan province; Wutaishan, Shanxi province; Jiuhua shan, Anhui province; Langshan, Jiangsu province.

            In this last place, a wheel, finished in a small pagoda, is set in motion by those who wish to obtain an heir. It is a source of income for the monks.

  1. g) Qilin Songzi. The unicorn that provides children. The paintings depict this fabulous animal, mounted by a young woman with a child in her arms. For this reason, the unicorn appears on top of the bride’s red chair.

2° The images of good luck, or of good omens, are unlimited in number; they express a desire rather than a true prayer.

            For example. Four children: one wears a branch of jujube (zao) covered with fruit, the second a sheng musical instrument, the third has a seal, emblem of the dignity of the mandarins, the fourth holds a halberd and the insignia of a military mandarin. The allusion of the image is:

            To generate (sheng) quickly (zao) children of high dignity.

            The word game works on both sounds: zao 枣, jujube, sounds just like zao 早, soon; and sheng 笙, musical instrument, just like sheng 生, generate. It’s just a wish expressed to the bride, often without a superstitious idea.

Means of procreating a male child.

(a) Zaonan. A household that has the misfortune of not having a son, but only girls, performs the following action. The first girl to be born will be named after a boy: and the charm will be broken; the boy born after her will surely be a boy. It’s called fathering a child.

(b) Another less harmless procedure is to frighten the soul of the child who dares to incarnate in the womb of the mother. For that purpose the young wife carries a silver knife in her chest. This knife is also used as protection against harmful influences and against evil goblins.

(c) Other superstitions are practiced to recognize the sex of the child before birth. Diviners, character casters and seers are frequently consulted.

            This practice is not new! In 680 B.C., the hegemon Qi Huangong consulted the turtle and drew lots to find out the sex of a child to be born to him.

4° Influence of the spirits of the bed, male and female. Chuang-gong 床公and Chuangmu 床母. The image of these spirits is stuck on the bed or in its vicinity; they preside over the conception of the children.

Talismans. Taoist monks and teachers draw talismans to speed up childbirth. They are grimoire traced on strips of yellow paper; in the paper horse shops [so called because in many ceremonies papers are burned where a horse is drawn, which will carry the petition to the gods] they sell them to the pagans for this use. Sometimes they are applied to the pregnant woman’s body, other times they are burned and the ash mixed with a potion is swallowed.

The Mirror.

            A pregnant woman should avoid any sinister encounter; for example: funerals, visits to the sick.

            It is prudent to provide her with a small mirror suspended on her chest to ward off evil spirits that may harm the child.

Silkworm breeders fear the entry of a pregnant woman into the room where the worms feed.

Boy dressed as a girl.

            After the death of one or more children at an early age, parents put into practice a remedy to preserve the life of the next born: they dress him in a girl’s disguise, to deceive demons.

Girl’s name.

            For the same reason, the newborn will be given the name of a small nun. In this way they will keep an heir of the family, a son destined to offer sacrifices to his deceased parents: two things of first importance.

The figurines.

            Some pagodas display children’s figurines. The women go there to choose one of their choice, they pass a necklace of sapecas around its neck, the monk gives it a name, and the woman takes it with the assurance that she will soon have a child.

10° Exposure of the tablet of the midwife who activates the childbirth.

            At home, at the time of delivery, the tablet of the midwife who triggers the delivery is exposed. Several goddesses perform this service, including Kekou niangniang, in the Huzhou district of Anhui.

11° To make a vow before a tutelary divinity.

            To obtain a male child, a vow will be made to a divinity, promising to deliver the newborn as a monk to his service, and after birth he will indeed be clothed as a monk as a token of gratitude. In this case, the parents will be obliged to rescue him through alms, either in money or in kind. The ransom price is paid to the pagoda.

12° To offer a brick.

            A brick is taken from a bridge called «Guanyin Bridge» or «Unicorn Bridge» and taken to the children’s room. It is a play of words between 砖 zhuan, brick and 转 zhuan, transmit, offspring. At the same time, it is an allusion to Guanyin, the godess who gives children and Qilin Songzi, the unicorn who gives children.

            This is one of the most curious customs for wishing a family the birth of a male heir. Its name is:

13° To offer a melon.

            This offering is made on the 15th day of the eighth lunar month. The melon must be skillfully stolen from a particular garden, and the thief must not be seen, otherwise the charm would lose all its effectiveness.

            The melon, carefully boiled, is dressed like a baby, the figure of a child is drawn on the bark, and then taken to the sound of music and firecrackers to the person to whom one wants to give it, as a gift of a child. The melon is placed on the bed, covered with a quilt, and the distinguished old man who must place it there says:

            «Whoever plants melons harvests melons, whoever plants peas harvests peas. ”

            A good dinner is served to the porters. The young woman who wishes to become pregnant must eat the melon, and she will surely bring a beautiful child into the world.

14° Similarly, on the 15th of the 8th lunar month, women do not empty their night bedpans, commonly called zitong in the field. Neighbors wouldn’t stop stealing the lid or the pot itself to have a child. It is known that women, after cleaning this vase, leave it outdoors and place the lid so that the air and wind dissipate the bad smell. Why this fear? A simple play on words. The zi character 子, child, is the same zi in zitong.

 From: Henry Doré. Manual of the Chinese Superstitions. 

More posts on Chinese culture

To Serve the People, a satire by Yan Lianke
To Serve the People, a satire by Yan Lianke

To Serve the People, a satire by Yan Lianke In Brief: A biting satire in which the small longings of each person are exposed as the inevitable substratum on which great ideals, such as "serving the people" are built. The censorship of a Chinese work is a powerful...

Chronicle of a Blood Merchant by Yu Hua
Chronicle of a Blood Merchant by Yu Hua

Chronicle of a Blood Merchant by Yu Hua One of the best Chinese novels of the 20th century. Without the apparent search for big ideas, it seduces the reader by its simplicity, and ends up entangling him in its plot. Chronicle of a blood seller, in reality, it is only...

The Grand Canal and the Great Wall
The Grand Canal and the Great Wall

The Grand Canal and the Great Wall In Brief: A brief review showing some of the similarities between the two iconic works of Chinese history and culture, their goals, and their differences. As well as how they both ended up shaping this country. I have always been...

Duanwu Festival at a Taoist temple
Duanwu Festival at a Taoist temple

Duanwu Festival at a Taoist temple Last Saturday I received news that during the Duanwu festival there would be a small ceremony at the Zhenqing Taoist temple. According to the information received throughout the day, there would be different cultural activities,...

The Canon of the Yellow Emperor
The Canon of the Yellow Emperor

The Canon of the Yellow Emperor In Brief: The last great work of Chinese philosophy discovered so far, deserves to be known by all those interested in this country. Almost 50 years ago, in 1973, an important quantity of artistic objects was discovered in an ancient...

Super me – A beautiful adaptation of Lu Dongbin dream
Super me – A beautiful adaptation of Lu Dongbin dream

Super me - A beautiful adaptation of Lu Dongbin dream In Brief: An adaptation of the myth of Taoist sage Lu Dong ping to the modern world. It manages to maintain a steady interest and combine Taoist teachings with some moralizing provided by the director. A failed...

More posts on China ethnic groups

The Monastery of Sera – History and foundation
The Monastery of Sera – History and foundation

The Monastery of Sera - History and foundation Sera Monastery, located on the outskirts of Lhasa, is one of the largest monasteries in Tibet, and one of the most important centers of learning. Still today many young Tibetans come to the monastery to be trained in the...

The monasteries of Tibet- the soul of the land
The monasteries of Tibet- the soul of the land

  The monasteries of Tibet- the soul of the land One of the most charismatic aspects of Tibetan culture is its monasteries. Mention Tibet to anyone, at least in the West, and they will immediately associate that word with the monasteries and their monks. Those...

The Llubhu, women shamans of the Naxi
The Llubhu, women shamans of the Naxi

The Llubhu, women shamans of the Naxi The llubhu (also called sunyi) are the Naxi sorcerers or sorceresses. In ancient days they were always women, mediums who went into trances and claimed to see ghosts, the spirit of the deceased persons. They have the power of...

Sakya Monastery and its impressive art treasures
Sakya Monastery and its impressive art treasures

Sakya Monastery and its impressive art treasures Sakya Monastery is located 165 kilometers west of Shigatse, on the road to Tingri, and is a must-see for all travelers who can spare a little time to explore central Tibet, as well as those who end (or begin their...

Book – General introduction of the Culture of the Zhuang
Book – General introduction of the Culture of the Zhuang

Dai Guanglu and He Zhengting. The General introduction of the Culture of the Zhuang People. Yunnan Fine Arts Publishing House. Kunming, 2005. Though this book is not properly written in English, it has a two page English introduction to each of the twelve chapter it...

Two Thousand Zhuang Proverbs from China
Two Thousand Zhuang Proverbs from China

Zhou Yanxian. Two Thousand Zhuang Proverbs from China with Annotations and Chinese and English Translation. 2017 Peter Lang Publishing, Inc., New York. 2016 If in other post I introduced a translation of the most solemn texts of the Zhuang Nationality, the myths...

Pin It on Pinterest