The origin of Chinese characters in John C. Didier, “In and Outside the Square,” Sino-Platonic Papers, 192, vol. 1 (September, 2009)
- The technology of writing appears suddenly and morphologically fully developed on Shang oracle bones and, later, bronzes at about the same time that wheeled transport was introduced, or c. 1220–1200 BC, and one can only assume that the idea and practice of writing were brought from the settled civilizations of South or Southwest Asia by waves of migrating Iranian Andronovo tribes, though no concrete trace of the spread of writing from the west toward or into Shang China has been discovered.
Although clan or other symbols had appeared previously on Neolithic and Bronze-period artifacts in China, they in no way represent an indigenous development of the full script and syntax that graces Shang bones and, later, bronzes. Nor can they be argued to represent either a language syntax or a set of logographically expressed individual words. They are, in short, simply marks, ones that probably denote the identity or clan / tribe of either the maker of the artifact or its sponsor or owner.
The entire issue of the sudden appearance of the recursively developed Chinese logographic script c. 1200 BC is puzzling, and if, as it seems likely, the idea for and practice of writing were introduced from the West, there must be as yet a — or several — missing link(s) in the record of transmission, since the script(s) that the Iranians could have brought with them would have been consonantary or alphabetical (syllaberial, or uniliterally or phonetically applied), not logographic (see Volume II, Chapter V for a brief discussion of the possible presence in the Shang Sinitic script of a consonantary derived perhaps from the Phoenician consonantary).
Since, when it first appears c. 1200 BC, the Shang, or Sinitic (proto-Chinese), Oracle Bone Script is already fully developed recursively (on the basis of the extensive use of the rebus), some argue that the script must already have been developing in situ in the Yellow River corridor for at least several hundred years or longer. The fact that the script is nowhere evident on any artifacts datable to before the late-13th century BC reflects to many scholars an earlier tendency, for at least several hundred years, to record writing on perishable materials.
According to this thesis, the first evidence of true writing in the Chinese context can be found in graphs [72] expressing only lineage emblems and day-names that were cast on bronzes, occurring at about the same time as and slightly later than the earliest OBIs, in a style that has been theorized to have developed directly from painting characters on perishable materials using brush and ink.
However, such a thesis is wholly conjectural. In a ground-breaking study of inscriptions found on “practice bones” at the late-Shang capital Anyang, recently Adam Smith has demonstrated that scribes at work in the Shang court’s scribal workshops of the 13th and 12th centuries BC, which were essentially diviner-group schools that trained Shang oracle-bone scribes in the preparation of the scripted oracles etched onto turtle plastrons and cattle scapula, most probably were responsible for creating rather rapidly the fully effloresced script that developed at the Shang court for the express purpose of communicating between mostly the Shang king and his ancestors’ spirits using oracle bones.
It may well be, then, that the proto- Chinese Sinitic OBI script, the first script in East Asia, was developed fully artificially to serve the specific and very critical purpose of communication for the sake of obtaining and retaining a religiously based socio-political power. This in turn supports the argument that the idea for and practice of writing were imported sometime during the 15th–13th centuries BC, for it seems that once the Shang Chinese court had been exposed from its contacts with outsiders to the power of the written word, it commanded the creation of a usable script from among the Chinese linguistic and cultural context.
In a mere several generations, it seems, the scribal authorities commissioned with this task succeeded in developing a workable and thoroughly indigenous script, based not only on the idea and practices of writing that had been transmitted from Southwest Asia but also graphically in large part upon a tradition of scratching symbolic clan- or ownership-marking graphs onto various owned artifacts, a tradition that had been practiced in China since Neolithic times.
Therefore, it appears, the first Chinese script, while dependent on the importation from the West of the “technology” of the powerful idea for and practice of writing a language, was developed specifically for the purpose of scratching onto bone with a stiff, sharp stylus characters created momentarily in court educational centers, and not, as it is [73] often argued, from the earlier use of a brush to paint signs on perishable materials (for which absolutely no evidence actually exists). The script seems to have evolved rather lineally and, from a native point of view, indigenously, from the millennia-old habit of employing a stylus to scratch symbols and signs onto items of personal — or personally created — and mostly ceramic objects.
Therefore, although the idea for and practice of enscripting a language appear to have been exogenous, the nature of the first writing in China, using a hard and sharp stylus to etch signs onto bone or other hard but permeable material (typically, pottery), appears to have followed directly from indigenous Neolithic-Bronze period traditions of sign-making on items of personal property to identify origin or ownership. This is not at all to suggest that the Neolithic early Bronze signs constitute any kind of true writing but only that the approach to designing and etching graphs of the OBI script appears to follow from the earlier native — though not at all commonly attested — approach and methods.
More posts on Chinese culture
Travel to Guilin and enjoy China’s most beautiful landscape
Why must you travel to Guilin? Guilin is one of the most touristic cities and therefore one of the most visited. Most international tours include a stop in Guilin, at least the time to take the famous Li River cruise, and among domestic tourists, everyone is eager to...
Mao Dun – Rainbow, a beautiful metaphor about a woman and China
Mao Dun - Rainbow, a beautiful metaphor about a woman and China In short: This officially unfinished novel by the writer Mao Dun takes on a life of its own to become a model of the vital development of each person and at the same time of the social effervescence that...
Detective Chinatown III- The biggest blockbuster in China
Detective Chinatown III- The biggest blockbuster in China In Short: You can watch the movie, you will surely have a good time. You'll laugh at times, but you're not going to get much more out of it. And if you've seen the previous installments, you'll feel a bit...
How to prepare green tea to enjoy all its health benefits
How to prepare green tea to enjoy all its health benefits All people related to China have a vague idea that tea is good, our friends tell us so, sometimes an article appears in a newspaper or magazine, or the public relations of the tea houses or plantations that are...
Mao Dun’s Spring Silkworms-A must read
Mao Dun's Spring Silkworms-A must read In short: A set of stories of exacerbated realism by one of the finest pens of 20th century Chinese literature, which no one should miss in order to understand both the literature and the life and history of contemporary China....
Midnight by Mao Dun – a failed novel
Midnight by Mao Dun - a failed novel Before reading "Midnight", the masterpiece of Mao Dun, the most powerful Chinese writer in the twentieth century, reading the presentations of the Chinese edition, one wonders why such a great literary treasure is not better known...
More posts on China ethnic groups
Pregnancy and Birth ceremonies among the Sha branch of the Zhuang
Pregnancy and Birth ceremonies among the Sha branch of the Zhuang The Sha are one of the branches of the Zhuang. They live in Yunnan province. The birth of a new child among them is surrounded by rituals that present significant differences from those of other...
Some dances of the Zhuang people
Some dances of the Zhuang people The Zhuang have a number of dances. Originating from different periods of their history, it is thought that the older ones have a ritual origin, imitating the movements of their shamans during their religious ceremonies. In general...
Festivals of the Zhuang Nationality
Festivals of the Zhuang Nationality New Year The most important festival of the Zhuang year. Their celebration is similar to that of the local Chinese, although with some special characteristics. The children play their traditional games. In Wenshan County horse...
Zhuang phallic ritual
Zhuang phallic ritual Zhuang minority has an interesting phallic ceremony. According to their legends, in antique times there was no communication between the two banks of the Hongshui River, women living on one bank of the river and men on the other. The god...
Zhuang Nationality in Wenshan Prefecture of Yunnan
Zhuang Nationality in Wenshan Prefecture Wenshan Zhuang and Miao Autonomous Prefecture lies in the eastern section of Yunnan Province. Scarcely visited by local and international tourists with populations not considered of enough interest by the academic world, is one...
History of the Zhuang nationality in China
History of the Zhuang nationality in China It is widely thought that the ancestors of the Zhuang were the ancient Yue. But there are no unanimity about the character, history and territory of these Yue. One people called “Yue” appears in the Chinese chronicles of the...