The Wenzi Begins: Echoes from a Forgotten Taoist Voice

The Wenzi Begins: Echoes from a Forgotten Taoist Voice

The Wenzi (文子) is an ancient Daoist text attributed to a disciple of Laozi. Although its authenticity has been debated throughout history, its content clearly reflects the Daoist worldview and its influence on the natural order, politics, and everyday life. This opening passage of the work, deeply poetic and philosophical, expresses the ineffable nature of the Dao and its power to generate and harmonize all aspects of the universe. Through imagery evoking primordial chaos, non-action, and the unity of opposites, the text invites an intuitive and vital understanding of the world. Here we present a modern translation intended for contemporary readers.

Laozi said:

“There is a thing, born from chaos, before Heaven and Earth. It has the semblance of form but no shape. Deep, dark, silent, still, without sound. I force myself to give it a name: I call it Dao.

Dao is so high it cannot be reached, so deep it cannot be fathomed. It enfolds Heaven and Earth, receives form from the formless, flows endlessly yet never fills. Murky, it slowly clears through stillness. It can be applied without end, without regard to morning or evening.

Its appearance does not fill a handful, but when constrained, it stretches; when hidden, it shines; when soft, it becomes strong. It contains the yin and exhales the yang, and from it emerge the three celestial lights.

Mountains are tall because of it, abysses deep because of it, beasts run, birds fly, the qilin roams and the phoenix soars, and the stars and the calendar move by its law. From death it draws life, from lowliness it takes nobility, from withdrawal it brings precedence.

In ancient times, the Three Emperors attained the unity of Dao and stood at the center. Their spirit moved and transformed, embracing all directions. Thus, they moved with Heaven and Earth in perfect harmony: cycles turned without end, waters flowed without rest, things were joined from beginning to end. Wind stirred, clouds rose, thunder sounded, and rain fell — all responding without exhaustion. All that is carved and polished returns to simplicity.

To act without acting aligns with life and death. To speak without striving leads to virtue. Serenity and joy without pride bring harmony. A thousand differences all find their ease in life.

Dao harmonizes yin and yang, regulates the four seasons, balances the five elements, nourishes grasses and trees, seeps into metals and stones. Birds and beasts grow great, their hair and feathers glossy. Bird eggs do not rot, beast embryos do not die. Fathers do not mourn sons, brothers do not grieve for brothers. Children are not orphaned, women are not widowed. No rainbows are seen, no thieves appear. These are the fruits of virtue.

The Way of the Great Constant brings forth all things without possessing them, completes their transformation without controlling them. All beings rely on it to live, yet do not know its virtue. They rely on it to die, yet cannot resent it. What is stored and accumulated does not lead to wealth. What is given and received does not lead to poverty.

Suddenly, indistinctly, it cannot be represented. Faintly, swiftly, it is inexhaustible in use. Deep and obscure, it responds to transformation without form. It moves forth, it flows freely, never moves in vain. It embraces both firm and yielding, rises and bows with yin and yang.”

Original text: https://ctext.org/wenzi/dao-yuan

About me: I have spent 30 years in China, much of the time traveling and studying this country’s culture. My most popular research focuses on Chinese characters (Chinese Characters: An Easy Learning Method Based on Their Etymology and Evolution), Matriarchy in China (there is a book with this title), and minority cultures (The Naxi of Southwest China). In my travels, I have specialized in Yunnan, Tibet, the Silk Road, and other lesser-known places. Feel free to write to me if you’re planning a trip to China. The agency I collaborate with offers excellent service at an unbeatable price. You’ll find my email below.

jinuo book

Last posts

The dog in China’s ancient tombs

The dog in China’s ancient tombs

Pedro Ceinos Arcones. La Magia del perro en China y el mundo.  Dancing Dragons Books.  2019. (Excerpts from the book) The dog in China’s ancient tombs In China, dogs buried with their owners have been discovered in archaeological sites belonging to the most important...

Some philosophical schools in Buddha’s times

Some philosophical schools in Buddha’s times

Peter Harvey. Buddhism: Teachings, History and Practices. Cambridge University Press. 2013. (Excerpts from the book. Page 11 and ff.) In its origin, Buddhism was a Samana-movement. Samanas were wandering ‘renunciant’ thinkers who were somewhat akin to the early Greek...

The origin of Chinese characters

The origin of Chinese characters

The origin of Chinese characters in John C. Didier, “In and Outside the Square,” Sino-Platonic Papers, 192, vol. 1 (September, 2009) The technology of writing appears suddenly and morphologically fully developed on Shang oracle bones and, later, bronzes at about the...

Childbirth in Naxi culture

Childbirth in Naxi culture

The rituals performed at birth suggest that in the Naxi traditional thought the entering of the Sv life god in a person is a gradual process developed during the last term of pregnancy and the first days of life, and that this process is considered complete in a first...

The wonderful culture of the Jinuo

The wonderful culture of the Jinuo

Hidden in the tropical mountains of China’s southern border lives one of its most interesting minorities: The Jino nationality. With a population of only 21,000 people they are one of the less known ethnic groups in China, who in the past were often confused with the...

Chinese character 次 second, times

Chinese character 次 second, times

Chinese character 次 second, times second times, order inferior remain stand. HSK - 2 STROKES - 6 RADICAL - 冫Elements  ----  two 二  + open mouth 欠. Phonetic series 次. This is two 二 breaths (or two sneezes) with an open mouth 欠, emphasizing the second one. Second >...